Черепашки-ниндзя и Черная Рука | Страница 12 | Онлайн-библиотека


Выбрать главу

– А что же на самом деле, есть связь? – опять не выдержал Лео.

– Скорее всего, да, – ответила девушка. – К нашему счастью, мы были недалеко от того места и прибыли туда почти одновременно с машиной скорой помощи и полицией. Слава Богу, этот выпавший из самолёта мальчик остался цел и невредим, но, к сожалению, нас не подпустили близко к нему. Мне лишь у далось выяснить, что зовут его Джон и что он ищет именно вас – черепашек-ниндзя. Я это собственными ушами слышала.

– Интересно, интересно, – промолвил Микеланджело, – нам же нужно в таком случае с ним познакомиться. Нас просто так никто не станет искать. Мы ему, очевидно, очень понадобились.

– Нам нужно быстрее его увидеть, – согласился Леонардо.

– Не спешите, я уже кое-что выяснила. Он сейчас находится в сорок шестом полицейском участке, и там за время его присутствия уже произошло, как мне сообщил по телефону шериф, два курьёзных случая.

– И какие же? – спросил Дон.

– Как я поняла, бесследно исчез один полицейский и испортился компьютер.

У черепашек от удивления открылись рты. Увидев это, Эйприл улыбнулась.

– Чего это вы? – спросила она.

– А нас Сплинтер предупреждал, – ответил за всех Лео. – Он вычитал в своём древнем манускрипте, в который мы не очень-то и верили, что этот мальчик принесёт в наш город какие-то бедствия. Правда, учитель? – повернулся Лео к Сплинтеру.

Крыса утвердительно закивал головой.

– И мы будем как раз спасать город от этих бедствий, – добавил Раф.

– Это уже становится интересным, – произнесла Эйприл. – В таком случае, я немедленно еду в участок, чтобы поговорить с Джоном лично.

– И мы с тобой поедем, – вызвались черепашки.

– Но вы же не должны показываться людям на глаза, – возмутился Сплинтер. – Вы желаете, чтобы вас словили и посадили в клетку, чтобы изучали вас в лабораториях и удивлялись, откуда это вы такие взялись.

– Ладно, мы остаёмся, – вздохнув, ответил за всех Мик.

– Но хоть одного, учитель, ей можно взять, – заканючил Раф, – чтобы Эйприл не было скучно.

– Ладно, – ответил Сплинтер, – ты можешь с Эйприл съездить, но должен сразу же вернуться и постараться лишний раз не маячить на людях.

– Тогда мы едем! – радостно воскликнул Рафаэль и стал торопить Эйприл.

Девушка чмокнула крысу в его усатую морду и сказала:

– Мы к обеду вернёмся. И будем держать связь по телефону.

Через минуту они выбрались из старого метро наверх.

* * *

Микроавтобус, которым управлял ещё один знакомый черепашек – Кейси, быстро довёз Эйприл и Рафа до нужного им полицейского участка. Наказав Рафаэлю не высовываться, Эйприл вошла в здание. Кейси стал готовиться к съёмке.

Через несколько минут Эйприл вышла из полицейского участка раздосадованная.

– Что случилось, Эйприл? – спросил её Раф, выглянув из машины.

– Да тут все какие-то нервные ходят. У них как сквозь землю провалился полицейский, и от этого ни из кого слова не вытянешь.

– А где же Джон?

– С трудом узнала, что его сегодня утром по распоряжению шерифа куда-то увезли.

– Придётся нам ни с чем возвращаться, – вздохнул Рафаэль.

– Наверное, – ответила Эйприл, – нам нужно обсудить, куда эти полицейские смогли упрятать Джона.

– Скорее всего, в какую-нибудь каталажку для несовершеннолетних, – сказал Кейси.

– Или в психиатрическую лечебницу для несовершеннолетних, – добавила Эйприл. – Я краем уха слышала в коридоре, что его ещё вчера хотели туда определить, потому что он вёл себя довольно странно.

– Нам не мешало бы выяснить, в которую из возможных клиник его определили, – сказал Кейси.

– Я постараюсь все узнать за эти дни, – кивнула Эйприл.

– Ну что, едем домой? – спросил Кейси.

– Да, – произнесла Эйприл, – и по дороге забросим Рафа.

Микроавтобус тронулся с места и исчез за поворотом.

* * *

Джейд Кластингс столкнулась с Джоном Флинном в полицейском участке, когда его туда только привели. В полицию она попала за дебош в магазине игрушек, после того как накурилась наркотиков. В тот момент её из участка забирал отец. Матери она не помнила, так как та умерла при родах. Все пятнадцать лет её воспитывал отец, который так и не смог больше жениться.

В тот же вечер – а надо заметить, что Джейд больше не принимала наркотиков – она вышла из дома прогуляться по пустынной улице. Неожиданно она услышала тоненькие детские голоса. Джейд прислушалась. Это была какая-то считалочка:

Раз-два, беги скорей сюда,Три-четыре, верхом на секире,Пять-шесть, тебя попросим сесть,Семь-восемь, голову тебе сносим…

От услышанной считалочки у Джейд забилось учащённо сердце. Ей стало не по себе.

Однако Джейд пошла дальше на голоса. На дорожке, засыпанной листьями, с мячом и скакалкой играли несколько маленьких детей лет пяти-шести. Они раз за разом повторяли считалочку, которая вызывала у Джейд озноб.

Неожиданно над её головой, в чёрном ночном небе, прогрохотали раскаты грома. Усилился ветер. Перед взором Джейд предстал большой дом. Она медленно стала приближаться к нему, проходя мимо детей. Дети же с каждым её шагом куда-то исчезали. Только их щебетание звонким эхом разлеталось по улице. И вскоре вокруг никого не осталось, затихли и голоса.

Джейд остановилась в нескольких шагах от входа в дом. Вдруг какая-то неведомая сила как бы подтолкнула её к двери. Девушка подняла голову и окинула взором окна здания. Стёкол в них не было, только обветшавшие от времени и непогод грязно-белые шторы колыхал ночной ветер.

Джейд опустила глаза. Она увидела, что на крыльце стоит детский трёхколёсный велосипед, сверкая рулём и хромированными колёсами. На нём сидела девочка лет четырех-пяти в ослепительно белом платьице.

– Привет, – сказала девочка, обращаясь к Джейд. – Как тебя зовут?

– Джейд. А тебя?

Девочка не ответила, а только засмеялась. От этого детского смеха, прозвучавшего в столь мрачном месте, Джейд почувствовала животный страх. Пересилив себя, девушка спросила:

– Это что за дом?

Девочка снова не ответила на вопрос Джейд, она развернулась на велосипеде, сделала ещё один круг и подъехала к входной двери, которая именно в этот момент услужливо открылась.

– Мне нужно туда, – произнесла девочка и въехала внутрь. От предчувствия чего-то нехорошего у Джейд защемило в сердце, она крикнула девочке вслед:

– Эй, подожди! Не смей заезжать туда!

Но девочка её уже не слышала, она исчезла в глубине дома. Джейд бросилась за ней, вбежала в прихожую. В доме после завываний ветра, разгулявшегося на улице, поражало безмолвие.

– Девочка, где ты? – ещё раз окликнула Джейд.

В ответ она услышала лишь удаляющийся звук велосипедного звонка. Девушка осторожно ступила в темноту и сделала несколько неуверенных шагов. Её глаза немного привыкли к темноте.

Внезапно откуда-то снизу опять раздался звук велосипедного звонка, только уже более отчётливо. Джейд даже вздрогнула от неожиданности. Перед ней в полу открывался квадратный люк, очевидно ведущий в подвал. Не думая об опасности, Джейд решила спуститься вниз. Старые рассохшиеся деревянные ступеньки так сильно скрипели, когда девушка спускалась, что ей казалось, сейчас они сломаются, и она упадёт.

Наконец, ступеньки кончились. Джейд оказалась в мрачном подвале. Кругом были разбросаны обрывки книг и тетрадей, обломки детских игрушек, старая одежда и всякая рухлядь… Посередине помещения Джейд удалось разглядеть какой-то тёмный предмет. Подойдя поближе, она увидела, что это железная печка, кое-где немного заржавевшая. Дверца в печке была прикрыта, и из неё высыпался на пол странный серо-жёлтый пепел.

Джейд нагнулась, чтобы получше рассмотреть пепел, и в это мгновение почти над самым её ухом прозвенел звонок. Джейд вскрикнула и обернулась. К ней подъезжала девочка на велосипеде. Остановившись, девочка слезла с велосипеда и сказала:

– Это и есть то самое место, куда он приводит нас.

– Какое место?

– Где он рубит нас на куски и сжигает, – ответила девочка.

Джейд уже и без того вся дрожала от страха, хотя считала себя не из робкого десятка. Она решила побыстрее покинуть это место.

– Пойдём отсюда, – сказала Джейд и наклонилась, чтобы взять девочку на руки.

Вдруг печка потихоньку загудела. В ней вспыхнул яркий огонёк, и в этот момент со стороны люка раздался неприятный металлический лязг, словно кто-то ударил тяжёлым молотом по наковальне. Джейд от неожиданности аж присела. Она вскрикнула и обернулась. Вокруг никого не было. На её лице только отражались сполохи разгорающегося в топке пламени. Глаза девушки случайно задержались на этом ярко-жёлтом пламени. Она заметила, что в топке горят явно детские черепа и косточки. И тут через решётку повалил густой дым. В подвале, сначала тихо, а потом всё громче и громче стали раздаваться жалобные детские крики.

12