Киднеппинг по-марсиански | Страница 2 | Онлайн-библиотека


Выбрать главу

- А, понимаю, мистер Карпентор, - ответила Марси. - Это вполне справедливое замечание. Но вы, очевидно, судите по Марсу будущего, и столь же очевидно, что он сильно отличается от Марса настоящего. Я думаю... я думаю, за 79062156 лет многое могло измениться. Ну, ладно. В общем, мистер Карпентер, в наше со Скипом время на Марсе примерно такая же сила тяжести, как и на этой планете. Видите ли, много веков назад наши инженеры искусственно увеличили существовавшую тогда силу тяжести, чтобы наша атмосфера больше не рассеивалась в межпланетном пространстве. И последующие поколения приспособились к увеличенной силе тяжести. Это рассеяло ваше недоумение, мистер Карпентер?

Ему пришлось сознаться, что да.

- А фамилия у вас есть? - спросил он.

- Нет, мистер Карпентер. Когда-то у марсиан были фамилии, но с введением десентиментализации этот обычай вышел из употребления. Но прежде чем мы продолжим разговор, мистер Карпентер, я хотела бы поблагодарить вас за наше спасение. Это... это было очень благородно с вашей стороны.

- К вашим услугам, - ответил Карпентер, - бсюсь только, что, если мы и дальше будем так здесь стоять, мне придется опять вас от кого-нибудь спасать, да и себя заодно. Давайте-ка все трое залезем к Сэму в кабину там безопасно. Договорились?

Он первым подошел к трицераганку вскочил на его морду и протянул руку девочке. Когда она взобралась вслед за ним, он помог ей подняться а кабину водителя.

- Там, позади сиденья, небольшая дверца, - сказал сн, - за ней каюта, лезь туда и устраивайся, как дома. Там есть стол, стулья и койки и еще шкаф со всякими вкусными вещами. В общем, все удобства.

Но не успела Марси подойти к дверце, как откуда-то сверху раздался странный свист. Она взглянула на небо, и ее лицо покрылось мертвенной бледностью.

- Это они, - прошептала она. - Они нас уже нашли!

И тут Карпентер увидел темные крылатые силуэты птеранодонов. Их было два, и они пикировали на трицератанк подобно звену доисторических бомбардировщиков. Схватив Скипа за руку, он втащил его на морду Сэма, толкнул в кабину рядом с сестрой и приказал:

- Быстро в каюту!

Потом прыгнул в водительское сиденье и захлопнул колпак.

И как раз вовремя: первый птеранодон был уже так близко, что его правый элерон царапнул по гофрированному головному гребню Сэма, а второй своим фюзеляжем задел спину ящерохода. Две пары реактивных двигателей оставили за собой две пары выхлопных струй.

2

Карпентер так и подскочил на своем сиденье. Элероны? Фюзеляж? Реактивные двигатели? Птеранодоны?

Он включил защитное поле ящерохода, установив его так, чтобы оно простиралось на полметра наружу от брони, потом включил первую передачу. Птеранодоны кружились высоко в небе.

- Марси, - позвал он, - подойди-ка сюда на минуту, пожалуйста.

Она наклонилась к его плечу, и ее ярко-желтые волосы защекотали, ему щеку.

- Да, мистер Карпентер.

- Когда ты увидела птеранодонов, ты сказала:

"Они нас уже нашли!" Что имела в виду?

- Это не птеранодоны, мистер Карпентер. Я, правда, не знаю, что такое птеранодоны, но это не они.

Это те, кто нас похитил на списанных военных самолетах. Может быть, эти самолеты и похожи на птеранодонов - я не знаю . Они похитили нас со Скипом из подготовительной школы Технологического канонизационного института Большого Марса и держат в ожидании выкупа. Земля - их убежище. Их трое: Роул, Фритад и Холмер. Один из них, наверное, остался на корабле.

Карпентер промолчал. Марс 2156 года представлял собой унылую, пустынную планету, где не было почти ничего, кроме камней, песка и ветра. Его население состояло из нескольких тысяч упрямых колонистов с Земли, не отступавших ни перед какими невзгодами, и нескольких сотен тысяч столь же упрямых марсиан.

Первые жили в атмосферных куполах, вторые, если не считать тех немногих, кто женился или вышел замуж зв одного из колонистов, - в глубоких пещерах, где еще можно было добыть кислород. Однако раскопки, которые в двадцать втором веке вело здесь Внеземное археологическое общество, действительно принесги несомненные доказательства того, что свыше семидесяти миллионов ле'1' назад на планете существовала супертехнологическая цивилизация, подобная нынешней земной. И конечно, было естественно предположить, что такой цивилизации были доступны межпланетные полеты.

А раз так, то Земля, где в те времена завершалась мезозойская эра, должна была стать идеальным убежищем для марсианских преступников, в юм числе и для похитителей детей. Такое объяснение, разумеется, могло пролить свет и на те анахронизмы, которые то и дело попадались в слоях мелового периода.

- Скр-р-р-р-и-и-и-и-и!..

Со страшным скрежетом один из птеранодонов прочертил наискосок по поверхности защитного поля. Его отбросило в сторону, и, прежде чем он вновь обрел равновесие и взвился в небо, Карпантер увидел а кабине человека. Он успел разглядеть лишь неподвижное, ничего не выражающее лицо, но по его положению догадался, что пилот управляет самолетом, распластавшись между четырехметровыми крыльями.

Мярси вся дрожала.

- Мне кажется... мне кажется, они решили нас убить, мистер Карпентер, слабым голосом сказала она. - Они грозились это сделать, если мы попытаемся сбежать. А теперь они уже записали на пленку наши голоса с просьбой о выкупе и, наверное, сообразили, что мы им больше не нужны.

Карпентер потянулся назад и погладил ее руку, лежавшую у него на плече.

- Ничего, крошка. Ты под защитой старины Сэма, так что бояться нечего.

- А он... его, правда, так зовут?

- Точно. Достопочтенный Сэм Трицератопс. Познакомься, Сэм, это Марси. Присматривай хорошенько за ней и за ее братом, слышишь?

Он обернулся и поглядел в широко раскрытые голубые глаза девочки.

- Говорит, будет присматривать. Готов спорить, что на Марсе ничего подобного не изобрели. Верно?

Она покачала головой - на Марсе это, по-видимому, был такой же обычный знак отрицания, как и на Земле, - и ему на мгновение показалось, что на губах у нее вот-вот появится робкая улыбка. Но ничего не произошло. Еще бы немного...

- Действительно, у нас такого нет, мистер Карпентер.

Он покосился сквозь колпак на кружащихся птеранодонов (он все еще про себя называл их птеранодонами, хотя теперь уже знал, что это такое).

- А где же их межпланетный корабль, Марси? Где-нибудь поблизости?

Она ткнула пальцем влево.

- Вон там. Перейти реку, а погом болото. Мы со Скипом сбежали сегодня утром, когда Фритад заснул - он дежурил у люка. Они ужасные сони, всегда спят, когда подходит их очередь дежурить. Рано или поздно Космическая полиция Большого Марса разыщет корабль, и мы думали, что до тех пор сможем прятаться. Мы пробрались через болото и переплыли реку на бревне. Это было... это было просто ужасно - там такие большие змеи с ногами, они за нами гнались, и...

Он почувствовал плечом, что она снова вся дрожит.

- Ну вот что, крошка, - сказал он, - Лезь-ка назад в каюту и приготовь что-нибудь поесть себе и Скипу, Не знаю, чем вы привыкли питаться, но вряд ли это чго-нмбудь совсем не похожее на то, что есть у нас в запасе,

Карпентер развернул трицератанк и повел его обратно.

- Поехали, Сэм, - сказал он. - Поищем-ка здесь укромное местечко, где можно отсидеться до утра, А к тому времени я, быть может, соображу, что делать дальше. Вот уж не думал, что нам с тобой когда-нибудь придется заниматься спасением детишек!

Сэм басовито заурчал и двинулся в сторону лесистых холмов.

Когда отправляешься в прошлое, чтобы расследовать какой-нибудь анахронизм, всегда рискуешь оказаться сам его автором. Взять хотя бы классический пример с профессором Арчибальдом Куигли. Правда это или нет никто толком не знал, но так или иначе, эта история как нельзя лучше демонстрирует парадоксальность путешествия во времени.

А история гласила, что профессора Куигли, великого почитателя Колриджа, много лет мучило любопытство - кто был тот таинственный незнакомец, появившийся в 1797 году на ферме Недер Стоуи в английском графстве Сомерсетшир и помешавший Колриджу записать до конца поэму, которую он только что сочинил во сне. Гость просидел целый час, и потом Колридж не смог припомнить остальную часть поэмы.

В результате "Кубла Хан" осталась незаконченной.

Со временем любопытство, мучившее профессора Куигли, стало невыносимым, он больше не мог оставаться в неизвестности и обратился в Бюро путешествий во времени с просьбой разрешить ему отправиться в то время и в то место, чтобы все выяснить. Просьбу его удовлетворили, и он без колебаний выложил половину своих сбережений в уплату за путешествие в то утро. Очутившись поблизости от фермы, он притаился в кустах и начал наблюдать за входной дверью.

2